Die Rheinkrise und die Rheinlieder
The Rhine Crisis and the Rheinlieder
La crise du Rhin et les Rheinlieder
Հռենոսի տագնապը և Ռայնլիդերները
Abstract
Die Rheinkrise ist die Geschichte eines wenig bekannten Krieges zwischen Frankreich und Deutschland, in dem Regimenter von Dichtern mit der Feder in der Hand aufeinander trafen und sich gegenseitig Verse ins Gesicht warfen. Als Frankreich 1840 drohte, sich des linken Rheinufers zu bemächtigen, erregte es die Empörung zahlreicher deutscher Dichter, deren kriegerische Reime noch lange Zeit die Vorstellung des deutschen Nationalismus prägen sollten. Im Gegenzug stürzten sich die besten französischen Schriftsteller (darunter Lamartine und Musset) in den Kampf. Dieser einzigartige literarische Austausch trug zur Entstehung eines Genres bei - des Rheinlieds. Dieses Buch dokumentiert die historischen Hintergründe der Rheinliederbegeisterung und präsentiert eine wahre Anthologie von Gedichten, die während der Rheinkrise geschrieben oder vertont wurden. Viele von ihnen sind noch nie veröffentlicht worden und werden hier zum ersten Mal auf Französisch übersetzt.
The Rhine Crisis is the story of a little-known war between France and Germany, in which regiments of poets clashed, pen in hand, throwing verses in each other's faces. In 1840, France, threatening to seize the left bank of the Rhine, aroused the indignation of many German poets, whose bellicose rhymes were to shape the imagination of German nationalism for a long time to come. In return, the best French writers (including Lamartine and Musset) threw themselves into the battle. These singular literary exchanges contributed to the rise of a genre - the Rheinlieder. This book documents the historical background to the Rheinlieder craze, and presents a veritable anthology of poems written or set to music during the Rhine Crisis. Many have never been published before, and are translated here into French for the first time.
La Crise du Rhin est l’histoire d’une guerre méconnue entre la France et l’Allemagne où des régiments de poètes se sont affrontés, la plume à la main, en s’envoyant des vers au visage. En 1840, la France, menaçant de s’emparer de la rive gauche du Rhin, suscita l’indignation de nombreux poètes Allemands dont les rimes belliqueuses allaient façonner durablement l’imaginaire du nationalisme germanique. En retour, les meilleures plumes françaises (dont Lamartine et Musset) se jetèrent dans la bataille. Ces échanges littéraires singuliers ont contribué à l’essor d’un genre – celui des Rheinlieder. Cet ouvrage documente le contexte historique dans lequel s’inscrit cette vogue des Rheinlieder et propose une véritable anthologie des poèmes écrits ou mis en musique à l’occasion de la Crise du Rhin. Beaucoup sont inédits et traduits ici pour la première fois.
« Հռենոսի տագնապը » քիչ յայտնի պատերազմի մը անունն է՝ Ֆրանսայի և Գերմանիայի միջև, որուն ժամանակ բանաստեղծներու գնդեր բախուեցան, գրիչը ձեռին, ոտանաւորներ շպրտելով իրարու երեսին: 1840 թուականին Ֆրանսան, սպառնալով գրաւել Հռենոսի ձախ ափը, ոտքի հանեց գերմանացի բանաստեղծները, եւ անոնց ռազմատենչ հանգերը տեւականօրէն ձևաւորեցին գերմանական ազգայնականութեան երևակայականը։ Անոնց դիմաց, ֆրանսացի լաւագույն բանաստեղծները (որոնց շարքին կը գտնուէին Լամարթինն ու Միւսեն) իջան ասպարէզ։ Այս եզակի գրական մարտը սկիզբը դրաւ Rheinliederներուն գրական genre-ին: Այս գիրքը կ’ուսումնասիրէ Rheinliederներու տագնապի պատմական պատճառները և կը ներկայացնէ բանաստեղծութիւններու հարուստ հաւաքածոյ մը: Բանաստեղծութիւններու մեծ մասը առաջին անգամ կը թարգմանուի ֆրանսերէն: