Assessment of Eparco process for the treatment of winery effluents : monitoring of château Malartic-Lagravière (Léognan, 33) plant during vintage 1999, main of conclusions after one year of operation
Evaluation du procédé d'épuration Eparco pour le traitement des effluents vinicoles : suivi complémentaire de l'installation du château Malartic-Lagravière à Léognan (33) lors des vendanges 1999, bilan global après un an de fonctionnnement
Résumé
One year after the starting of the treatment plant, a second follow-up of Eparco process associating septic tank, immersed anaerobic filter and aerobic filter bed was set up during the grape harvest 1999. The results obtained over 5 weeks confirm those obtained in 1998. Average volumes to treat are still very high inducing a weak average concentration of the effluents (1,4 g COD/L) and short residence times in the anaerobic stage. The removal of the anaerobic stage remains very weak and the treatment is mainly carried out on the aerobic filters (removal from 80 to 85 % in the range of 30 to 110 g COD/m2.d). The applicability of the process is limited to wineries where the effluents are relatively concentrated and where there is a good control of effluent volumes.
Un an après le démarrage de l'installation de traitement Eparco associant fosse toutes eaux, filtre anaérobie immergé et filtre aérobie, un deuxième suivi a été mis en place durant les vendanges 1999. Les résultats obtenus sur 5 semaines confirment ceux obtenus en 1998. Les volumes moyens à traiter sont toujours très élevés ce qui induit une faible concentration moyenne des effluents (1,4 g DCO/L) et des temps de séjour courts dans l'étage anaérobie. Le rendement de l'étage anaérobie demeure très faible et l'essentiel du traitement s'effectue sur les filtres aérobies (rendement de 80 à 85 % dans la gamme 30 à 110 g DCO/m2.j). Le domaine d'application du procédé est limité à des chais où les effluents sont relativement concentrés et où il existe une bonne maîtrise des volumes rejetés.