When science shapes prototypical problems
Quand la science construit des problèmes exemplaires
Résumé
This paper scrutinizes the different roles played by scientists when they built and put on the agenda biodiversity conservation as a public problem, by taking dead wood preservation as an example. By playing six roles successively or simultaneously, they succeeded in transforming this neglected by-product of forest management in an essential indicator of forest biodiversity in less than a decade. This evolution was effective because of an intense work of categorization, and unexpected climatic catastrophe, and the emergence of international environmental standards. This combination of factors led to a new reinterpretation of traditional forestry cognitive frames and their alignment on the ecologization of productive practices, more favorable to dead wood conservation.
Cet article analyse les différents rôles joués par des scientifiques dans la construction de la protection de la biodiversité comme problème public, à partir de l’exemple du bois mort. En endossant simultanément ou successivement six rôles différents, ils sont en effet parvenus en moins d’une décennie à élever ce sous-produit longtemps négligé de la gestion forestière au statut d’indicateur phare de la biodiversité forestière européenne. Cela a été possible grâce à un intense travail de catégorisation, la survenue d’une catastrophe de grande ampleur et l’émergence de normes environnementales internationales. Cette configuration de facteurs a permis de réinterpréter les cadres cognitifs traditionnels de la sylviculture et de les aligner sur ceux d’une écologisation des pratiques productives beaucoup plus favorable à la conservation des bois morts.