Horses are my partners!: when professionals talk about the work of their equine colleagues
«¡Los caballos son mis compañeros!». Cuando los profesionales hablan del trabajo de sus colegas equinos
"Les chevaux sont mes partenaires !" : quand les professionnels parlent du travail de leurs collaborateurs équins
Résumé
Work and its definition are the subject of numerous disciplinary debates, recently renewed by the question of the anthropological boundaries of work. Research conducted on animal work is part of this epistemological renewal. Using the case of professional relationships between humans and horses, the article examines how professionals in the horse world talk about the work of their animals and the relationships they maintain with them. The results presented are based on a two-year survey of one hundred and eight women and men working with horses in France. The interviews were processed by a lexicometric software. The stabilised lexicals worlds obtained by this operation make it possible to go beyond the declarative character of any semi-directive interview and thus to apprehend the collective representations understood as truths shared by the social worlds surveyed. Through the description and explanation of this world lived with horses, the survey helps to highlight a processual construction of the professional knowledge of humans and horses.
Resumen El trabajo y su definición son objeto de numerosos debates disciplinarios, recientemente renovados por la cuestión de los límites antropológicos del trabajo. La investigación sobre el trabajo animal forma parte de esta renovación epistemológica. A partir del caso de las relaciones profesionales entre humanos y caballos, el artículo examina el modo en que los profesionales del mundo del caballo hablan del trabajo de sus animales y de las relaciones que mantienen con ellos. Los resultados presentados se basan en una encuesta realizada durante dos años a 108 hombres y mujeres que trabajan con caballos en Francia. Las entrevistas se procesaron con un programa informático lexicométrico. Los mundos léxicos estabilizados obtenidos mediante esta operación permiten ir más allá del carácter declarativo de toda entrevista semidirectiva y aprehender así las representaciones colectivas entendidas como verdades compartidas por los mundos sociales encuestados. A través de la descripción y explicación de este mundo vivido con los caballos, la encuesta permite poner de relieve una construcción procesual del conocimiento profesional de los humanos y los caballos.
Le travail et sa définition font l’objet de nombreux débats disciplinaires, récemment renouvelés par la question des frontières anthropologiques du travail. Les recherches menées sur le travail animal participent de ce renouvellement épistémologique. À partir du cas des relations professionnelles entre humains et chevaux, l’article interroge la manière dont les professionnels des mondes du cheval parlent du travail de leurs animaux et des relations qu’ils entretiennent avec eux. Les résultats présentés proviennent d’une enquête menée durant deux années, en France, auprès de cent huit femmes et d’hommes travaillant avec des chevaux. Les entretiens ont été traités par un logiciel de lexicométrie. Les mondes lexicaux stabilisés obtenus par cette opération permettent de dépasser le caractère déclaratif de tout entretien semi-directif et ainsi appréhender les représentations collectives entendues comme vérités partagées par les mondes sociaux enquêtés. Par la description et l’explication de ce monde vécu avec les chevaux, l’enquête permet de mettre en évidence une construction processuelle des savoirs professionnels des humains et des chevaux.
Origine | Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte |
---|---|
Licence |